Keine exakte Übersetzung gefunden für أسباب السفر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أسباب السفر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • When he returned to Iran, he was interrogated by the authorities about the reasons for his trip and the activities of his brother in the Netherlands.
    وعندما عاد إلى إيران، استجوبته السلطات الإيرانية عن أسباب سفره وعن أنشطة شقيقه في هولندا.
  • There are many reasons why people travel, and why human beings leave their homes.
    وهناك أسباب كثيرة وراء سفر الناس ووراء وتركهم لديارهم.
  • He called upon the host country to apply international agreements in good faith, adding that the reasons for the travel restrictions were political.
    ودعا البلد المضيف إلى تطبيق الاتفاقات الدولية بحسن نية مضيفا قوله إن أسباب فرض القيود على السفر أسباب سياسية.
  • Regarding measures to reduce travel costs, he pointed to increased use of videoconferences; better travel planning to take advantage of cheaper tickets; and enhanced screening of reasons for travel.
    وبخصوص التدابير الرامية إلى خفض تكاليف السفر، أشار إلى زيادة استخدام أسلوب المؤتمرات المرئية؛ واتباع وسائل أفضل للتخطيط الخاص بالأسفار والاستفادة من تذاكر السفر الرخيصة؛ وتحسين عمليات الفحص والتدقيق في أسباب السفر.
  • There is no national “stop list” for the reasons described under point 15 above.
    لا توجد أي قائمة وطنية بأسماء ”الأشخاص الممنوعين من السفرللأسباب المبينة في البنـد 15 أعلاه.
  • Written authorization has to be obtained from the Defence Counsel Management Section for any travel and it is to be made setting out the details as to why the travel is necessary.
    ويجب الحصول على إذن كتابي من قسم إدارة محامي الدفاع بأية رحلة سفر، كما يجب أن يبين ذلك الإذن تفاصيل الأسباب الداعية للسفر.
  • The definition allows absences for business purposes, for holidays or for educational purposes (among other things) to be counted, subject to conditions, towards the qualifying period.
    ويجيز التعريف أن تحسب ضمن فترة التأهيل، مع مراعاة بعض الشروط، فترات الغياب لعدد من الأسباب، منها السفر لأغراض العمل أو العطلة أو الدراسة.
  • He had hoped to open this briefing personally, but the Council well understands the urgent reasons for the travel that prevents him from doing so.
    وكان يحدوه الأمل في أن يبدأ هذه الإحاطة الإعلامية شخصيا، ولكن مجلس الأمن يتفهم جيدا الأسباب الملحة للسفر الذي لم يمكنه من القيام بذلك.
  • Pursuant to it, the government is implementing a unified policy for regulating internal and external labour migration that calls for entry into international treaties to set up field operations and to protect the labour rights of migrants and the right to warn citizens of the country of the inadvisability, for a number of reasons, of travelling to another State for a job.
    وعملاً بهذه المادة، فإن الحكومة بصدد تطبيق سياسة موحّدة لتنظيم هجرة اليد العاملة على الصعيدين الخارجي والداخلي تنص على الدخول في معاهدات دولية لتنظيم إجراءات الخروج وحماية حقوق العمال المهاجرين، والحق في تحذير مواطني البلد وإبلاغهم بأنه من غير المستصوب، لعدة أسباب، السفر إلى هذه الدولة أو تلك سعياً للحصول على وظيفة.
  • 2.4 The complainant thereupon returned to Tehran and, in early April 1996, was summoned to appear before the Revolutionary Court, where he was questioned about his military service, the reasons for his attempted departure from the country, his background and the members of his family.
    2-4 فعاد صاحب الشكوى إلى طهران، وفي أوائل نيسان/أبريل 1996، استُدعي للمثول أمام المحكمة الثورية التي استجوبته عن خدمته العسكرية، وأسباب محاولته السفر، وعن خلفيته وأفراد أسرته.